Dalszöveg fordítások

Syudou - 死生活 (Shiseikatsu) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Personal Life


'Uniqueness' is definitely a cocktail
made by mixing eccentricity with universality
You're always drunk on 'calamities'
and spitting on 'normalcy'
 
'Social nature' is definitely just wooden blocks
piled up together into a pyramid,
and the top of this ideology established on tilted ground
falls down like a tower made of building blocks
If you're just showing that off, as if you've gone crazy,
then you're just as much of an idiot as ever
 
Ah, no matter how many times I promise, no matter how many times I pray,
in the end, I'm the same person as ever
Even if I sing of love or cling to my nature,
I know all along that it's pointless
No matter how many times I shout, no matter how many times I go crazy,
the dominant group will show off the gap between themselves and me
I finally noticed
the child soldier was tossed aside by the pacified youth
 
The sea and oxygen, petrol and anxiety—
wasting all of those, I live on today
My compass rusted away long ago
as even the tailwind ceased to blow
 
Talking big like I understood and so on
is as annoying as ever, but
Can't I call it a 'skill'?
 
Ah, no matter how many times I wish, no matter how many times I brace myself,
the immediate future seems like a swamp of darkness
Even if I spell it out with a pen, even if I soak it in affection,
we only ever argue without any point
Reading aloud the original text written according to the template
People always cry over love letters
Letting it leak out just how estranged we've become, I'll make
 
This intentional, vengeful liar drink down a thousand needles1
Every time I wish myself happiness, I curse someone else
I really am an idiot
No, no, no!
 
Ah, no matter how many times I sing, even if I raise the tempo
No matter how many times I promise, no matter how many times I pray,
I know I'll still be the same person as ever
There's no such thing as a happy ending, a lucky strike,
miracles, or magic
No matter how many times I shout, no matter how many times I go crazy,
there's no worth to useless people
I finally noticed
the child soldier was the one who tossed aside his pacified youth
 
...that’s all a joke
 
  • 1. This refers to a Japanese children’s song for promises saying that someone who breaks a promise will be made to drink down a thousand needles/a pufferfish, in a similar vein to “cross your heart and hope to die, stick a needle in your eye.”




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Syudou

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.23.

If children would rule the world





I.went for a walk today
Through friendly streets
The friendly streets of my city
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

Everyone turns to look at me
To look at me curiously
People are ready to judge me when I smile
When I smile, they look at me with malice
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 


2024.11.23.

Porncraving





It is known everywhere
The girls of Venus
The girls of Venus are infected by Venereal Diseases
In fact no one goes to the primaries/chief physicians to vote,
Anyone with problems of the urinary tract
But I am the chairman
And I don´t care about nothing
And further
I started again with HIV-love
And I don´t understand why you are upset
you have no reason
If I told you that the result is positive, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
Now I'm taking this sick word
And spread it to the whole electorate
This is a less invasive method
I will sit down in the armchair of a television talk show
And in a second I'll explain my program to you, so
Now I'm buying the TV, the love, newspapers and the Voodoo guru and I think
That this freedom is a little simple
As news, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
All the porn
All the porn
And with a sick glow on the face
Saying: 'It's crazy not to carry this cross
Everyone thinks so much of themselves
So let it be, love,
And tell me, what am I to you?
What am I to you?
 


2024.11.23.

Beyond (Reprise)





And we will follow our star together
We will surge like a tide
The whole world is our home
We’ll go all the way
To the beginning of all beginnings
Where our very first dock remained
From the depths as one we will rise
We will follow the star
 


2024.11.23.

Even though I don't tell you





If I make it to stay quiet this time
and enjoy this moment with nothing that interrupts us
If nobody's looking for us
I can stand up on you
You keep so stable when doubts come to me
 

Where are you
I think about what you must be doing
I set a time-out every time
you leave
I can pretend I entertain myself
and I don't miss you
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you
 

You float on the room where you're in
And I'm trying to catch you, though you say that in every one of your lives,
you would choose me
How many mouths there are that want to eat
If they just knew what you can do when everything is over
 

Where are you
I think about what you must be doing
I set a time-out every time
you leave
I can pretend I entertain myself
and I don't miss you
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you
 

Even though I don't tell you
Even though everything's over
Even though I don't tell you
This may end well
Even though I don't tell you
even though everything's over
Even though I don't tell you
this may end well
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you